Autor
Cargando información...
Fundadores:
Producto desarrollado por:
@colav
Contacto
ImpactU:
Acerca de ImpactU
Manual de usuario
Código Abierto
Datos Abiertos
Apidocs
Estadísticas de uso
Indicadores de Cooperación
Información:
ImpactU Versión 3.11.2
Última actualización:
Interfaz de Usuario: 16/10/2025
Base de Datos: 29/08/2025
Hecho en Colombia
Sergio Bolaños Cuellar
Universidad Nacional de Colombia
LINGUAE-Comunicación, Bilingüismo y Traducción
Perfil externo:
2
Citaciones:
150
Productos:
70
Filtros
Investigación
Cooperación
Productos
Patentes
Proyectos
Noticias
i
Coautorías según país de afiliación
Cargando información...
i
Evolución anual según la clasificación del ScienTI (Top 20)
Cargando información...
70 Productos
Más citado
CSV
API
Semantik, Ein Arbeitsbuch
Ver producto
Acceso Cerrado
Fuente: DOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals)
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Spanish Linguistics and Language Studies
Publicado: 1995
Citaciones:
41
Artículo de revista
Equivalence Revisited: A Key Concept in Modern Translation Theory
Ver producto
Acceso Cerrado
Fuente: DOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals)
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Translation Studies and Practices
Publicado: 2002
Citaciones:
34
Artículo de revista
Translation quality assessment. A model revisited
Ver producto
Acceso Cerrado
Fuente: Forma y Función
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Translation Studies and Practices
Publicado: 2002
Citaciones:
32
Artículo de revista
La lingüística de corpus: perspectivas para la investigación lingüística contemporánea
Ver producto
Acceso Abierto
Fuente: Forma y Función
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Spanish Linguistics and Language Studies
Publicado: 2015
Citaciones:
5
Altmétricas:
0
Artículo de revista
Aproximación sociolingüística a la traducción
Ver producto
Acceso Cerrado
Fuente: Forma y Función
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Translation Studies and Practices
Publicado: 2000
Citaciones:
5
Artículo de revista
Equivalence within the Dynamic Translation Model (DTM): Default Equivalence Position, Equivalence Range, Initiator’s Instructions, and Translational Norms
Ver producto
Acceso Abierto
ID Minciencias: ART-0001334103-46
Ranking: ART-ART_D
Fuente: Forma y Función
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Translation Studies and Practices
Publicado: 2016
Citaciones:
4
Altmétricas:
0
Artículo de revista
Hacia un modelo traductológico dinámico (MTD)
Ver producto
Acceso Cerrado
Fuente: Forma y Función
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Spanish Linguistics and Language Studies
Publicado: 2001
Citaciones:
3
Artículo de revista
Deconstructionist and poststructuralist translation approaches: overview and critique
Ver producto
Acceso Cerrado
ID Minciencias: ART-0001334103-1
Ranking: ART-GC_ART
Fuente: DOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals)
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Translation Studies and Practices
Publicado: 2008
Citaciones:
3
Artículo de revista
Proposal of a model for the analysis of a text as a communicative event
Ver producto
Acceso Cerrado
Fuente: DOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals)
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Natural Language Processing Techniques
Publicado: 1995
Citaciones:
3
Artículo de revista
Women's language: a struggle to overcome inequality
Ver producto
Acceso Cerrado
Fuente: DOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals)
Sergio Bolaños Cuellar
Tópico:
Gender Studies in Language
Publicado: 2006
Citaciones:
3
Artículo de revista
1
NaN
NaN / pág.