ABSTRACT: Arthur Schnitzler (1862-1931), autor vienense, foi escritor de novelas, peças de teatro, roteiros de filmes e contos. O filme De olhos bem fechados (Eyes wide shut, 1999), dirigido por Stanley Kubrick, foi baseado em Traumnovelle (1926) [Relato de um sonho] de Schnitzler. Miguel Ángel Vega Cernuda, na apresentação da sua tradução para o espanhol da novela En busca de horizontes1 , afirma que: “o esqueleto que mantém toda a atividade humana que Schnitzler observa é aquele mecanismo articulado composto pelo prazer de ser, pela pulsão sexual e pelo medo do inevitável deixar de ser. Esse esqueleto é o denominador comum que reduz a multifacetada humanidade vienense da época a uns quantos tipos de homem: o esteta superficial, o político venal, o hedonista amoral, o jornalista prostituído ou o lutador por ira”2 . Um desses tipos de homem é o personagem da história que apresentamos nesta tradução."Esta es una breve aproximación descriptiva en torno al amplio margen de trabajo y a las interrelaciones del Nodo de Interculturalidad y el Grupo de Estudios en Interculturalidad y Lenguas Extranjeras de la Escuela de Idiomas de la Universidad de Antioquia.
Tópico:
Immigration and Intercultural Education
Citaciones:
0
Citaciones por año:
No hay datos de citaciones disponibles
Altmétricas:
No hay DOI disponible para mostrar altmétricas
Información de la Fuente:
FuenteAlma Mater Agenda Cultura De La Universidad De Antioquia