espanolEl acto de tomar la propia vida envuelve en nuestro mundo contemporaneo aspectos muy problematicos y, en general, mal vistos. En la tradicion occidental las actitudes hacia este acto han sido diferenciadas, destacandose el modo como se asumia en la antigua Roma, cuyas connotaciones no siempre eran peyorativas sino, por el contrario, eran una forma de preservar la propia dignidad y de afirmar la libertad personal. Se hace enfasis en las condiciones sociales en las que se solia presentar tal acto para contrastarlas con las condiciones actuales tanto del tomar la propia vida, como del morir en general. Se propone, a partir de alli, un modo distinto para asumir hoy tal experiencia, lo que supone procesos de educacion al respecto y valoraciones no negativas de tal acto; ello justifica, finalmente, que aqui se hable de autotanasia y no de suicidio. EnglishIn our contemporary world, the act of taking one's own life involves aspects wich are, in general, considered wrong. This study shows the different attitudes assumed by Western tradition in considering such an act. A special accent is made on the attitude prevalent in ancient Rome, where this was seen as a way to preserve personal dignity and assert one's individual freedom. The social conditions in which such an act occurred are analyzed here, in order to compare them with the presente situation, both in the taking of one's own life, and in dying, in general. A new manner of approaching such an experience is proposed, which implies educational processes and non-negative attitudes; this position justifies the use of the terco autothanasia instead of suicide.