espanolLa realidad que vivimos se vio alterada bruscamente por la aparicion de un virus que adquirio categoria de pandemia. Durante los ultimos meses hemos venido narrando la historia de unos tiempos que no son los que habitabamos, creando un panorama de la memoria a partir de imagenes donde el instante no es el presente. Sera necesario conjugar memoria, imagen y comunicacion para comprender la historia “oficial” que nos narren y saber que habra otras muchas historias que no contaran con imagenes para ser narradas, que tal vez queden en el olvido, ese que se construye tambien en la memoria. Unos tiempos hechos a base de las imagenes que hemos vivido. EnglishThe reality we live in was abruptly altered by the appearance of a virus that acquired the category of a pandemic. During the last months we have been narrating the history of times that are not the ones we inhabited, creating a panorama of memory from images where the moment is not the present. It will be necessary to combine memory, image and communication to understand the “official” story that they tell us and to know that there will be many other stories that will not have images to be narrated, that may be forgotten, that which is also built in memory. Times made based on the images that we have lived.