espanolLa necesidad de aprender un idioma extranjero en un mundo globalizado se ha convertido en una habilidad esencial, al punto de que el ingles no es suficiente, sino se requieren otras lenguas extranjeras. Colombia ha estado reformando su plan de estudios para lograr estas habilidades en idiomas extranjeros. Aunque hay planes de estudio sugeridos para el ingles, la falta de metodologias concretas para la ensenanza del chino ha llevado a practicas de ensenanza fallidas. Este caso exploratorio observara la clase de mandarin de primer grado en una institucion privada colombiana cuyos maestros son nativos y no nativos. Existen obstaculos en el desempeno de la maestra nativa quien ensena mandarin a traves del ingles y carece de un puente comunicativo al no hablar espanol, carecer de conocimiento de la cultura colombiana, y de estrategias para el curso. Esta investigacion analizara las fortalezas y debilidades del desarrollo de la clase realizado por profesores nativos de mandarin y las implicaciones y efectos que esas practicas tienen en los procesos de aprendizaje de los estudiantes de primer grado. EnglishThe need for learning a foreign language in this globalized world has become an essential skill, to the point English is not sufficient, but other foreign languages are required. Colombia has been reshaping its educational curriculum to achieve these foreign language skills. Though there are suggested curriculums for English, the lack of concrete methodologies for Chinese teaching leads to unsuccessful teaching practices. This exploratory case study will observe the first grade Mandarin class in a Colombian private institution whose teachers are native and non-native. There are obstacles in the native teacher's performance since she lacks knowledge of Colombian culture and strategies to implement; she teaches Mandarin through English and lacks a communicative bridge because she does not speak Spanish. This research focuses on those practices to analyze the strengths and weaknesses of the class development performed by Mandarin native speaker teachers and the implications and effect those practices have in first graders' learning processes.