espanolDuitama cuenta con 20 acueductos veredales, prestan servicio de suministro de agua a 5.616 usuarios, quienes de otra manera no podrian contar con este vital recurso, dada su ubicacion rural. Se busca describir la situacion actual de los 20 acueductos veredales legalmente constituidos y registrados en la alcaldia de Duitama, desde la perspectiva de la gobernanza, la calidad y el desempeno. Los resultados obtenidos permiten establecer que estos acueductos de continuar con su manejo financiero y operativo actual, no son viables en el tiempo, es de resaltar la funcion que cumplen estas comunidades el cual es fundamental para asegurar el suministro de agua a los sectores no cubiertos, tambien es imperativo no perder de vista que estas dinamicas sociales y operativas estan contribuyendo a mejorar la calidad de vida de los habitantes de Duitama, pero requieren de esquemas diferenciales en su normatividad que garanticen la sostenibilidad en el tiempo. EnglishDuitama has 20 aqueducts sidewalk, providing water supply services to 5,616 users, who otherwise would not be able to count on this vital resource, given its rural location. The aim is to describe the current situation of the 20 veredales aqueducts legally constituted and registered in the Duitama City Hall, from the perspective of governance, quality and performance. The results obtained allow us to establish that if these aqueducts continue with their current financial and operational management, they will not be viable in time. It is important to highlight the role that these communities play, which is fundamental to ensure water supply to the non-covered sectors, and it is also imperative not to lose sight of the fact that these social and operational dynamics are contributing to improving the quality of life of the inhabitants of Duitama, but they require differential schemes in their regulations that guarantee sustainability over time. francaisDuitama dispose de 20 aqueducs des zones rurales, fournissant des services d'approvisionnement en eau a 5 616 utilisateurs, qui autrement ne pourraient pas compter sur cette ressource vitale. L'objectif est de decrire la situation actuelle des 20 aqueducs veredales legalement constitues et enregistres a la mairie de Duitama, sous l'angle de la gouvernance, de la qualite et de la performance. Les resultats obtenus nous permettent d'etablir que si ces aqueducs continuent a etre geres financierement et operationnellement, ils ne seront pas viables a terme. Il est important de souligner le role que jouent ces communautes, qui est fondamental pour assurer l'approvisionnement en eau des secteurs non couverts, et il est egalement imperatif de ne pas perdre de vue que ces dynamiques sociales et operationnelles contribuent a ameliorer la qualite de vie des habitants de Duitama, mais qu'elles necessitent des regimes differencies dans leurs reglementations qui garantissent la durabilite dans le temps. portuguesDuitama tem 20 aquedutos das zonas rurais, fornecendo servicos de abastecimento de agua a 5.616 utilizadores, que de outra forma nao poderiam contar com este recurso vital, dada a sua localizacao rural. O objectivo e descrever a situacao actual dos 20 aquedutos veredales legalmente constituidos e registados na Câmara Municipal de Duitama, do ponto de vista da governacao, qualidade e desempenho. Os resultados obtidos permitem-nos estabelecer que se estes aquedutos continuarem com a sua actual gestao financeira e operacional, nao serao viaveis a tempo. E importante salientar o papel que estas comunidades desempenham, fundamental para assegurar o abastecimento de agua aos sectores nao cobertos, e e tambem imperativo nao perder de vista o facto de que estas dinâmicas sociais e operacionais estao a contribuir para melhorar a qualidade de vida dos habitantes de Duitama, mas requerem esquemas diferenciados nos seus regulamentos que garantam a sustentabilidade ao longo do tempo.