espanolEn Colombia se ha vivido mas de 50 anos bajo la sombra del conflicto social y arma-do, los ciudadanos se han visto permeados por una ola de terror, asesinatos y victimas. Segun el (RUV) registro unico de victimas en el territorio nacional el numero de victimas asesinadas es mas de 8.877.850 donde se reconocen mas de 1.582.390 personas que han sido victimas indirectas del conflicto armado. Definiendose, en este caso en particular como aquellas cinco mujeres afrodescen-dientes que han sido victimas indirectas del conflicto social y armado que sufren en sus cuerpos los efectos traumaticos de la guerra, como puede observarse en multiples informes del Centro Nacional de Memoria Historica. EnglishIn Colombia it has been lived more than 50 years under the shadow of the social and armed conflict, the citizens have been permeated by a wave of terror, murders and victims. According to the (RUV) single registry of victims in the national territory, the number of murdered victims is more than 8,877,850, where more than 1,582,390 people who have been indirect victims of the armed conflict are recognized. Defining themselves, in this particular case, as those five Afro-descendant women who have been indirect victims of the social and armed conflict who suffer the traumatic effects of the war on their bodies, as can be seen in multiple reports from the National Center for Historical Memory.