Logotipo ImpactU
Autor

Desarrollo de Guías para Adaptar Cuestionarios Dentro de una Misma Lengua en Otra Cultura

Acceso Abierto

Abstract:

The adaptation of a test from a language into that same language in another culture is common; however, there are no clear guidelines for this process. The objective was to adapt a protocol providing some guidelines for adapting questionnaires from one language to the same language. A total of eight experts supported the adaption process and 825 participants from Spain and Colombia were evaluated in this study. Participants answered the brief version of the Sexual Assertiveness Scale, the Sexual Opinion Survey, the Massachusetts General Hospital-Sexual Functioning Questionnaire and the Sexuality Scale. The adaptation was made following some guidelines which have already been published. The results showed a strong partial invariance between countries. DIF analysis also replied this partial invariant form and adequate psychometric properties; guidelines to adapt questionnaires into same language in other cultures are presented. Therefore, the adaptation process - in the absence of further evidence - could be effective.

Tópico:

Sexual Assault and Victimization Studies

Citaciones:

Citations: 4
4

Citaciones por año:

Altmétricas:

No hay DOI disponible para mostrar altmétricas

Información de la Fuente:

FuenteNo disponible
Cuartil año de publicaciónNo disponible
Volumen35
Issue2
Páginas159 - 172
pISSNNo disponible
ISSNNo disponible
Perfil OpenAlexNo disponible

Enlaces e Identificadores:

Artículo de revista