^les^aEste trabajo muestra como fue el desenvolvimiento de una institucion financiera que funciono entre 1950-1980, para atender ciertas necesidades crediticias y de fomento hacia el sector rural en el departamento del Magdalena (Caribe colombiano), en especial, para renglones economicos de tipo agricola: bananero, cacaotero y cafetero. Este fue el caso del Banco Bananero. Se hace un analisis desde la teoria institucional, el crecimiento empresarial y las estructuras de poder, a partir de la creacion de empresas, generacion de empleo y funcionamiento de las instituciones. Se explican los factores que permitieron su surgimiento, evolucion y desaparicion.^len^aThis task shows how the development was of a financial institution that operated between 1950-1980, to meet certain credit requirements and promoting the rural sector in the department of Magdalena (Colombian Caribbean), especially for economic lines of agricultural type: banana, cocoa and coffee. This was the case of Bananero Bank. An analysis is made from the institutional theory, business growth and power structure, from the creation of companies, job creation and functioning of institutions. The factors that allowed its emergence, evolution and disappearance are explained.^lpt^aEste trabalho demonstra como foi o desenvolvimento de uma instituicao financeira que operou entre 1950-1980 para o atendimento de determinadas necessidades crediticias e de fomento para o setor rural no departamento de Magdalena (Caribe colombiano), especialmente para linhas de credito para o setor rural: bananeiro, cacaueiro e cafeicultura. Este foi o caso do Banco Bananeiro. Realizase a analise desde a teoria institucional, o crescimento empresarial e as estruturas de poder a partir da criacao de empresas, geracao de empregos e funcionamento das instituicoes. Explicam-se os fatores que permitiriam seu surgimento, a evolucao e o desaparecimento.