Logotipo ImpactU
Autor

Traducción de la constitución colombiana de 1991 a siete lenguas vernáculas

Acceso Cerrado

Abstract:

“El libro del arbol de alimento para la vida” es lo que significa para uno de los pueblos indigenas la palabra Constitucion. Y es bajo este espiritu que se gesto el proyecto constitucional de 1991, en un momento en que Colombia, mas que nunca, pedia por la vida. La Constitucion del 91 logro reunir, para su redaccion, a muchos sectores que componen el orden social del pais, entre ellos dos representantes de grupos indigenas. Una vez el texto aprobado, la Presidencia de la Republica quiso hacer efectivo uno de sus articulos en los cuales se declara a Colombia como un pais plurietnico, plurilingue y multicultural. El trabajo de traduccion a siete lenguas vernaculas es prueba de ello. El presente texto tiene como fin mostrar las implicaciones sociales, politicas y culturales de ese trabajo

Tópico:

Comparative constitutional jurisprudence studies

Citaciones:

Citations: 5
5

Citaciones por año:

Altmétricas:

No hay DOI disponible para mostrar altmétricas

Información de la Fuente:

FuenteReflexión Política
Cuartil año de publicaciónNo disponible
Volumen10
Issue19
Páginas164 - 175
pISSN0124-0781
ISSNNo disponible

Enlaces e Identificadores:

Tesis de Pregrado