presente investigacion analiza el desarrollo e institucionalizacion de la justicia penal militar como instrumento de represion politica y sancion de la protesta social en Colombia, desde la optica del Nuevo Institucionalismo Historico. Con base en el enfoque teorico el estudio examina, partiendo del periodo dictatorial de Violencia(1949-1957), las variables que hicieron del aparato judicial castrense un instrumento permanente y sostenido de naturaleza represiva, asi como los factores que reprodujeron dicha inercia institucional durante el Frente Nacional (1958 - 1974). Por ultimo, el analisis enfatiza en su ejercicio contra la protesta social a travas de los Consejos de Guerra Verbales, superando la tradicional perspectiva juridica del problema. / Abstrac. This research analyzes the development and institutionalization of the military justice as a tool of political repression and punishment of social protest in Colombia, from the perspective of new historical institutionalism. Based on the theoretical approach Path Dependence, the study examines the variables that made the military justice system a permanent instrument of a repressive nature and the factors that reproduced that institutional inertia, starting from the dictatorial period of La Violencia (1949-1957) and during the National Front (1958 - 1974). Finally, the analysis emphasizes in its implementation against social protest through the oral court-martial, surpassing the traditional legal perspective of the problem.