El problema de la vivienda, es un tema que surgio tras los crecimientos poblacionales urbanos ocasionados por la Revolucion Industrial. Las propuestas teoricas que pretendieron solucionarlo condujeron a manejos racionales y funcionales del espacio, que constituyeron el argumento central de la teoria arquitectonica y urbana de las primeras decadas del siglo XX. En Colombia la necesidad de vivienda higienica obrera se denoto a partir de la peste de 1918, a traves de la cual se reconocieron espacios insalubres que producen lastima y asco y que conformaban un problema social que amenazaba a la poblacion bogotana. Esto conllevo a la intervencion del Estado que con el fin de evitar revoluciones socialistas y comunistas, aplico las teorias de vivienda que contribuyeron con la modernizacion de la ciudad. Abstract The problem of housing, is a topic that arose after popular urban growths brought by the Industrial Revolution in Colombia. The theoretical proposals that sought to solve this led to rational and functional handlings of the space that constituted the central argument of architectural and urban theory of the first decades of the XX century. In Colombia the necessity of hygienic worker’s housing was noted starting from the plague of 1918, through which unhealthy spaces in housing were recognized – something that caused pity and disgust -and that conformed a social problem that threatened the population of Bogota. This brought the intervention of the State with the purpose of avoiding socialist and communist revolutions. This applied housing theories that contributed with the modernization of the city.
Tópico:
Latin American Urban Studies
Citaciones:
4
Citaciones por año:
Altmétricas:
No hay DOI disponible para mostrar altmétricas
Información de la Fuente:
FuenteDOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals)