Este ensayo aborda la novela de Maryse Conde, Yo, Tituba, la bruja negra de Salem (1986) y analiza la presencia preponderante de tres estados de vulnerabilidad, representados en los cuerpos victimas de abyeccion y racismo, en los cuerpos aun impuberes moldeados bajo la coercion y la manipulacion, y finalmente en los cuerpos femeninos, sometidos y mutilados por el yugo del orden patriarcal. Estos tres cuerpos expresan unas relaciones de poder en las que los dominados se ven obligados a desarrollar unos mecanismos de proteccion, de resistencia, de negociacion, pero tambien de subversion, a partir de las mismas estrategias o “mascaras blancas” que provee la hegemonia occidental durante el periodo colonial, y cuyos ecos aun se escuchan en las actuales relaciones entreel viejo y el nuevo continente.AbstractThis essay analyses Maryse Conde’s I, Tituba, the black witch of Salem (1986) and deals with the prominent presence of three states of vulnerability which are represented by the bodies victims of abjection and racism, by the malleable or restricted young bodies of children, and finally by women bodies which are sexualized and oppressed under a patriarchal order. These bodies show the relations of power’s dynamics in which colonized people have to develop mechanisms of protection, resistance, negotiation, but also of subversion, according to the same strategies of domination or “white masks” provided by the European hegemony during the Colonial epoch, whose echoes can still be Heard in the present relations between Europe and the New World.
Tópico:
Latin American Cultural Politics
Citaciones:
1
Citaciones por año:
Altmétricas:
No hay DOI disponible para mostrar altmétricas
Información de la Fuente:
FuenteRevista Cuadernos de Literatura del Caribe e Hispanoamérica