This article focuses on the staging of various theatrical and poetic works of Fernando Pessoa such as Fausto, O marinheiro (The Sailor) and the adaptation of the poem Antinous, to theatre. The article displays experiences of the analyses that were carried out for the staging of these three plays that are part of the theatrical way that Fernando Pessoa has been understood in Colombia and that, to a large extent, are known in the country in part thanks to the Colectivo Teatral Matacandelas from Medellin, Colombia. The text focuses on the drama em gente that unfolds from Pessoa’s aesthetics to be performed in contemporary theatre, making the audience, the reader, the actor and the character endure different masks, different experiences of the static, the silent and of the word as the only inhabitant of the static body. In this text will be treated some personal experiences based on these three stagings. THEATRE / DRAMA EM GENTE / INHABITANT WORD / STAGING / MATACANDELAS