Carmen made its debut in the Spanish Americas when the local networks of opera were at their apex, with a constant stream of singers from Europe and a desire for new repertoires outside the main staples of Italian opera. In this chapter, considering sources from across the region, we discuss four layers of Carmen's reception in the Americas. First, the reception of the opera beyond the stage, in the form of vocal scores, arrangements for military bands and isolated numbers. Second, the perception of Carmen as a French opera, and the way it served as a vehicle for French opera companies in the final decades of the nineteenth century. Third, the idea of Carmen as Spanish, and how different countries considered that hispanicity as part of their own culture and theatrical expectations. Finally, we discuss how the habanera in Carmen was perceived as part of a larger contemporary debate on the transatlantic popularity of the habanera as a musical genre, its origins, ethnicity and its moral and musical character.