Se caracterizaron y compararon las estructuras utilizadas en las crónicas orales de tres eventos deportivos. Por las características lingüísticas de las muestras, se analizaron los tipos de sintagmas, los tiempos verbales y las pausas. Para ello, fueron grabados y transcritos diez minutos de crónica de cada evento. En base a Mathon y Boulakia (2009), se identificaron a los cronistas y se distinguieron en los fragmentos una fase de narración-descripción y otra de comentario. Posteriormente, se determinaron semejanzas y diferencias en el tipo de sintagmas usados por los cronistas, así como su configuración sintáctica en ambas fases de cada evento.