In this article, the author looks at those 19* century intellectuals who, in addition to being writers and polyglots, were also translators: men driven by the need to introduce their fellow countrymen to the voice of the Other, to new ideas and to the chance to become active subjects of new universal sensibility.
 How to reference this article:
 Orozco, O. (2000). La traducción en el siglo XIX en Colombia. Íkala. 5 (1-2), pp. 73 – 88