El presente artículo tiene como objeto destacar el papel, poco conocido, de traductora y mediadora cultural de la pedagoga alemana Benedikta Zur Nieden de Echavarría en la cultura pedagógica en Antioquia (Colombia). Doña Benedikta, es reconocida en el medio cultural antioqueño de mediados del siglo XX como una dama de la alta sociedad que impactó significativamente la esfera social y educativa de la región, pero poco se sabe sobre su rol como traductora y mediadora en la transmisión del Modelo Pedagógico Waldorf al contexto local antioqueño. A través de una descripción y análisis de las traducciones publicadas en la Revista Cuadernos de Micael, instrumento de difusión por excelencia de dicho modelo, así como a través de la exploración de algunas de las actividades pedagógicas y culturales que llevó a cabo Benedikta, construiremos el perfil traductivo de esta mujer que trasciende la sola labor “altruista” para demostrar que esta educadora se convirtió en una difusora de conocimiento pedagógico y una gestora de gran valor para la historia cultural y pedagógica antioqueña moderna.
Tópico:
History of Education in Spain
Citaciones:
0
Citaciones por año:
No hay datos de citaciones disponibles
Altmétricas:
0
Información de la Fuente:
FuenteMutatis Mutandis Revista Latinoamericana de Traducción